Biblica Том 72, выпуск 4

Biblica — это исследовательский журнал, который издается с 1920 года Папским библейским институтом в Риме и выходит четыре раза в год.
Он посвящен библейским исследованиям Ветхого и Нового Завета, а также межзаветной литературе и охватывает такие области исследований, как экзегеза, филология и история.
Biblica — это рецензируемый журнал.
Выходные данные
Volume: 72
Issue: 4
Date: 1991
Pages: 600
DOI: 10.2143/BIB.72.4.3217742
ISSN : 0006-0887
E-ISSN : 2385-2062
CATEGORIES : Biblical Studies
Содержание
457 — 473
Социальный контекст «чужой женщины» в Притчах 1-9
БЛЕНКИНСОП, Джозеф
Описание личности и деятельности «ишша заря / нокрия» в Прит. 1-9 следует рассматривать в контексте социальной ситуации в провинции Иуда в персидские времена и, более конкретно, в свете попытки, предпринятой доминирующей властью. элита вавилонского происхождения (gōlâ или benê haggōlâ) для устранения экзогамных браков. Меры, принятые с этой целью, основаны на строгом толковании Второзакония 7,1–4 и 23,2–9 и подчеркивают плохой пример Соломона, предполагаемого автора Притч 1–9. В статье делается вывод о том, что забота гулы о сохранении своего социального и экономического статуса существенно повлияла на описание Пров 1-9 «иностранки».
474 — 499
Иер 25 и притчи иноземцев
Различия между древнееврейским и греческим текстами
ФИШЕР, Георг
Различия между еврейским (TM) и греческим (G) текстом Иеремии особенно проявляются в главе 25 и в пророчествах против народов, которые оба находятся в разных местах. В последние годы J.G. Janzen и P.-M. Богерт поддерживал приоритет G (или его еврейского языка Vorlage), и их тезис стал общественным мнением. Однако некоторые подсказки говорят об обратном в пользу приоритета еврейского текста, который лежит в основе ТМ. Чтобы доказать это, в этой статье анализируется переход младших 25,12-15, счет кубка (TM: 25,15-38; G: 32,15-38) и способ введения или заключения оракулов против народы (TM: 46-51; G: 25-31). Фактически, похоже, что греческие переводчики упростили и уточнили текст на иврите, который стал сложным из-за длительного процесса составления.
500 — 524
Реформа и регресс
Представление Иосафата летописцем
НОППЕРС, Гэри Н.
Признавая, что Иосафат является наиболее выдающейся фигурой в Паралипоменон, ученые обсуждают два момента о том, как эти книги представляют его: отсутствие связи между перикопами и пагубные договоры, заключенные Иосафатом с Израилем. Фактически, эти два момента связаны. Трактаты Иосафата имеют все свое значение в Хрониках, потому что эти тексты предоставляют типичные примеры способа паратактической композиции, характерного для их автора. Рассказывая о карьере царя, Хронист показывает, что Иосафат старался не подражать практике Омридов. Однако тот же самый хронист столь же ясно утверждает, что союзы Иосафата с Израилем имели ужасные последствия для царя и его потомков. Особый интерес хрониста к суверенитету Иудеи объясняет несколько ключевых моментов его выступления. Он строит свою историю с целью подчеркнуть достоинства независимого Иудейского царства, которое полагается только на ЯХВЕ, и его недостатки, когда оно находится в зависимости и обременено иностранными союзами.
525 — 537
«Так велика его непоколебимая любовь»
Риторический анализ псалма 103
УИЛЛИС, Т.
538 — 545
Повествовательная роль женщин в генеалогии Матфея
ХЕЙЛ, Джон Пол
546 — 547
Использование συκοφαντεῖν в Луки 19,8
Дополнительные доказательства защиты Закхея
МИТЧЕЛЛ, Алан С.
548 — 555
Израильский обет
Бедствие или повседневная жизнь?
БЕРЛИНЕРБЛАУ, Жак
556 — 593
Рецензии
Nuntii personarum et rerum
594 — 594
Международная конференция по арамейской Библии
595 — 600
Libri ad Directionem missi