Biblica Том 79, выпуск 4

Biblica — это исследовательский журнал, который издается с 1920 года Папским библейским институтом в Риме и выходит четыре раза в год.
Он посвящен библейским исследованиям Ветхого и Нового Завета, а также межзаветной литературе и охватывает такие области исследований, как экзегеза, филология и история.
Biblica — это рецензируемый журнал.
Выходные данные
Volume: 79
Issue: 4
Date: 1998
Pages: 600
DOI: 10.2143/BIB.79.4.3200645
ISSN : 0006-0887
E-ISSN : 2385-2062
CATEGORIES : Biblical Studies
Содержание
457 — 472
Храмовые Богоявления Иадда, Гиркана и Захарии
GNUSE, Роберт
Внимательное прочтение трех рассказов о теофании, пережитых в Храме (Муравей 11,326-328, Муравей 13,282-283 и Луки 1,5-23), подразумевает, что все три повествования имеют общий формат повествования. Хотя это не обязательно указывает на то, что Лука использовал писания Иосифа Флавия, это сходство предполагает, что оба автора, возможно, опирались на общий формат. Использование этого формата и определенные вариации, добавленные к нему Лукой, отражают важные богословские темы, приданные Лукой повествованию, особенно в отношении личности Иоанна Крестителя и Иисуса.
473 — 498
Приношение за вину Ашам в Ис. 53:10 и толкование так называемой четвертой песни слуг
ВОЛЬГГЕР, Дэвид
С помощью масоретской вокализации еврейский согласный текст Ис 53,10 был переведен следующим образом: «И ЯХВЕ был доволен своим раненым (он принял его), которому он позволил заболеть. Когда вы сделаете его жизнь жертвой вины, Ашам увидит свое потомство и проживет долго. Через него план Господа осуществится ». Сравнение с древними свидетелями текста подтвердило эту интерпретацию. Исследование того, как Исайя 52,13-53,12 встроена во всю книгу Исайи, также показало, что это толкование имеет смысл. В этом контексте положительный смысл был придан анонимности «Слуги» и анонимности «мы», говорящих с 53,1. Поскольку эта анонимность передает все возможные божественные откровения после Исайи через слово Бога Исайе. Слово ЯХВЕ длится вечно, а значит, переживет все перемены времени. Между тем метафорическое сравнение Слуги с жертвой вины Ашамом (Ис. 53,10) служит герменевтической категорией для раскрытой ЯХВЕ возможности восстановления испорченных отношений между Богом и Израилем через понимание прошлой истории вины. В заключение Иса 52,13-53,12 также интерпретируется как образ для истории или рассказов об Израиле.
499 — 514
Что историк текстов может сказать о происхождении Евангелий
ВИКТОР, Ульрих
Судя по свидетельствам рукописей Нового Завета, у Евангелий никогда не было редакционной истории. Евангелия были составлены в том виде, в котором они существуют сегодня. Следовательно, никогда не существовало «Ур-Маркуса», эсхатологического «Ур-Йоханнеса» и т. Д. Нет никаких указаний на то, что евангелия основаны на более или менее продолжительной творческой богословской и литературной традиции «общины», состоящей из очень многочисленных единиц, циркулирующих устно или в устной форме. письмо. Такая традиция отразилась бы в таком большом количестве важных текстовых вариантов, что остались бы четкие следы.
Анимационные версии
515 — 524
Правильные дела, которые вы хотите делать
Заметка к Галатам 5,17d
ЛАМБРЕХ, янв.
Мы можем предположить, что исполненные Духом христиане в Галатии хотят поступать правильно. Конечно, они нуждаются в увещевании и увещевании. Реалистично Павел напоминает им об их несколько хрупком состоянии. Он указывает на эсхатологическое напряжение между «уже» и «еще не», между указательным и императивным. Они все еще в теле, но живут в этом мире. Некоторых из этих христиан из язычников привлекают «дела закона». Но, как Павел подробно аргументировал в этом письме, это не решение. Напротив, только Дух составляет действительно «воодушевляющее присутствие». Следовательно, «если мы живем по Духу, да и будем поступать по Духу» (ст. 25). Кажется, что Гал 5,17, правильно понятая, очень хорошо вписывается в этот контекст увещевания.
525 — 531
Обнаженный молодой человек
Гипотеза историка о Евангелии от Марка 14.51-52
ХАРЕН, Майкл Дж.
Статья начинается с предпосылки, что рассматриваемый молодой человек — какой бы ни была его дальнейшая символическая ценность — был исторической личностью. Он отмечает близость его связи с Иисусом, подразумеваемую евангелистом. В нем комментируется тот факт, что в источниках «Страстей» есть только одна фигура, помимо Иисуса, который был объектом предполагаемого ареста властями, и еще одна фигура, помимо Иисуса, в отношении которого, как известно, действительно была предпринята попытка ареста. Предполагая, что историку, имеющему дело со светскими источниками, будет предложено рассмотреть вопрос об идентификации соответствующим образом, в статье исследуются последствия.
532 — 538
Иисус как сын Давида с Лукой и Михей
БЁЛЕР, Дитер
В этой статье утверждается, что Лука прослеживает Иисуса до Давида через Нафана, потому что Лука хотел избежать связи Иисуса с Давидом через греховную линию Саломона. Нафан, связанный с до-Иерусалимским периодом Давида, предлагает Луке возможность связать Иисуса с Давидом через Вифлеем, через Мих 5,1.
539 — 541
Псалом 118: 89-91
BOOIJ, Th.
Стихи 89-91 предлагают один из немногих отрывков Псалма 119, который показывает явный внутренний прогресс и последовательность. Здесь автор анализирует некоторые идеи и представления, говорящие о слове, посредством которого на небесах ЯХВЕ правит миром. Он заканчивается новым переводом отрывка.
542 — 548
Синтаксический статус исключительных фраз в библейском иврите
ЗЕВИ, Тамар
Исключительные фразы обычно считаются дополнениями к тем частям предложения, из которых они исключены. В данной статье синтаксический статус исключительных фраз рассматривается с функциональной точки зрения. Он указывает на сходство между исключительными фразами, экстрапозициями и расщепленными предложениями. Он сравнивает библейское построение исключительных фраз с классическим арабским и изучает важные факты из синтаксического статуса параллельной арабской конструкции, отраженной в системе арабских падежей. Принимая во внимание все свидетельства, в статье утверждается, что исключительные фразы после отрицательных предложений на самом деле представляют новую информацию, представленную говорящим или писателем, то есть логический предикат или комментарий предложения.
549 — 550
Библейская критика в свете Королевских архивов Мари III: 1С 12.3
АНБАР, Моше
Res Bibliographicae
551 — 562
Греческая версия книги Левит
ЗИПОР, Моше А.
После общей оценки J.W. Wevers, Notes on the Greek Text of Leviticus (SBLSCS 44; Atlanta 1997), автор пересматривает детали четырех следующих друг за другом глав, 19–22. Его наблюдения делятся на (1) LXX как интерпретацию и (2) LXX как свидетельство текста. Он не намерен обсуждать здесь то, что уже появилось в аппаратах BHS и BHK или в книге Веверса, если только он не считает, что они упустили суть или что их комментарии нуждаются в дополнении.
Отзывы
563 — 590
Отзывы
Nuntii personarum et rerum
591 — 596
Инструкции для авторов
597 — 600
Libri ad Directionem missi