Biblica Том 91, выпуск 2

Biblica — это исследовательский журнал, который издается с 1920 года Папским библейским институтом в Риме и выходит четыре раза в год.
Он посвящен библейским исследованиям Ветхого и Нового Завета, а также межзаветной литературе и охватывает такие области исследований, как экзегеза, филология и история.
Biblica — это рецензируемый журнал.
Выходные данные
Volume: 91
Issue: 2
Date: 2010
Pages: 319
DOI: 10.2143/BIB.91.2.3188868
ISSN : 0006-0887
E-ISSN : 2385-2062
CATEGORIES : Biblical Studies
Содержание
161 — 186
Уязвимый авторитет автора Евангелия от Марка
Перечитывая парадоксы
ВАН ОЙЕН, Герт
Статья проходит в три этапа. Парадоксы в Марка 8,35; 9,35; 10,43-44 говорят по-своему, что тайну страстей и воскресения Иисуса должны пережить последователи Иисуса в повседневной жизни. Они являются не только предвосхищением, но и актуализацией этой тайны. Эти парадоксы нельзя понять без христологического обоснования того, что Бог спас Иисуса из мертвых. Использование парадоксов согласуется с богословием и христологией Марка, которые в целом представлены как парадоксальная история.
187 — 209
Последнее блаженство
Радость в страдании
ЭСТРАДА, Бернардо
Мотив радости в страданиях ради Иисуса отличает последнее блаженство в Мф. 5,11-12 и Лк. 6,22-23 от прежних благословений. Форма преследования, присутствующая в этом блаженстве, кажется подлинным высказыванием Иисуса, впоследствии широко распространенным в новозаветной литературе. Такой мотив, по сути, не фигурирует ни в иудаизме, ни в межзаветной, ни в апокрифической литературе. Вместо этого Первое Послание Петра является особым свидетельством «радости в страдании».
210 — 240
Обращение Симона мага (Деян. 8,4-25)
ФАБЬЕН, Патрик
Эпизод с Симоном-волхвом находится в переходной части и открывает серию обращений между главами 8 и 11. Когда миссионеры покидают Иерусалим, они сталкиваются с новыми препятствиями. Эта статья посвящена обращению Симона: действительно ли он обращен? Поскольку магия очень могущественна и может облечь любую религиозную систему, сводя ее к своему видению, основанному на силе мага, читатель недоумевает до конца рассказа. С одной стороны, Филипп и Симон, а также Петр и Симон изображены в миметическом параллелизме; с другой стороны, Петр осуждает волхва и осуждает его, разрушая его репутацию. В конце истории Саймон — сдувшийся матамор, оставшийся наедине с самим собой. Изменит ли он свое магическое видение и поведение? Никто не знает, кроме него самого.
241 — 255
Псалмы 120-136
Песни для большого праздника
БУЙ, Т.
Псалмы 120-134, «Песни восхождений», представляют собой функциональное единство. В ранней раввинистической традиции, касающейся Большого Галлеля, они, по-видимому, связаны со 135-м и 136-м псалмами; в самих текстах эта связь совершенно ясна. Песни как сборник и два хвалебных псалма, по-видимому, относятся к более позднему периоду после изгнания, когда они использовались во время праздника Суккот. Песни читались в процессиях к святилищу; хвалебные псалмы были частью собственно литургии.
256 — 268
«Зачем останавливать колеса его колесницы?» (Суждение 5,28)
Ханаанские колесницы и отголоски Египта в песне Деборы
ЛОЙХТЕР, Марк
Заключительные стихи Песни Деворы включают любопытную ссылку на колесницу (Суд. 5, 28) в риторически сильный момент поэмы. В настоящем исследовании рассматриваются последствия использования этого образа против мифопоэтических импульсов в поэме, более широкий исторический фон конфронтации раннего Израиля с ханаанской агрессией в 12 веке до н.э. и память о египетских стратегиях гегемонии позднего бронзового века. Эффекты этих воспоминаний и переживаний оставляют глубокие отпечатки в социальных и мифологических матрицах, встроенных в широкий спектр библейских традиций.
269 - 274
Дуб плача
БАР, Шауль
Девора, кормилица Ревекки, умерла и была погребена под дубом, и назвали его אלון בכות. Здесь следует поднять два основных вопроса. Во-первых, почему место было названо אלון בכות? Во-вторых, почему ее похоронили под деревом? В этой короткой заметке утверждается, что это место было названо אלון בכות в связи с тем, что Дебора была баккиту, профессиональной глашатаем. Похороны под деревом были для простых людей, и из-за ее более низкого сословного статуса она была похоронена под деревом, как и простые люди, которых хоронили на братской могиле.
275 — 284
Можно ли считать добавления в LXX Иова 2,9a-e древнегреческим текстом?
Кук, Иоганн
Версия LXX Иова описывается как сокращенный, укороченный текст. Однако в Иове 2,9a-e и 42,17b-e есть два заметных дополнения. Что касается первого, в этой статье утверждается, что он не является результатом более поздней руки или другого исходного текста на иврите. На основе контекстуального анализа в сочетании с анализом лексических единиц, встречающихся в дополнениях, делается вывод о том, что переводчик древнегреческого языка на самом деле является работой оригинального переводчика.
285 — 313
Рецензии
Nuntii personarum et rerum
314 — 319
Libri ad Directionem missi