Латинские парабиблейские тексты
Автор представляет комплексный исторический анализ ранних христианских греко-латинских переводов библейских «апокрифов» и «псевдоэпиграфов». Анализ используемых методов перевода позволяет провести различие между «буквальными» и «адаптивными» переводами, т.е. переводами, которые связаны с текстовой традицией Библии, и переводами, не связанными с ней. В то время как первые можно отличить по определённому обращению с текстовыми макроструктурами, вторые «библейские» переводы подвергались постоянному пересмотру в соответствии с их оригиналом и, таким образом, всегда отображали несколько различных версий.
Выходные данные
E-Book (PDF)
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-31597-6
Publication Date: 23 May 2016
Hardback
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-31594-5
Publication Date: 28 Apr 2016
Источник
Содержание
Содержание
Вступление
1 Происхождение христианского перевода
1.1 Vetus latina
1.2 Редакции и прологи
2 Парабиблейская литература по мотивам Ветхого Завета
2.1 Книги Ездры IV-VI
2.2 Книга Еноха
2.3 Вознесение Исайи
2.4 Вознесение Моисея
2.5 Книга Юбилеев
2.6 Житие Адама и Евы
2.7 Книга библейских древностей
2,8 Ианий и Иамврий
2.9 Жития Пророков
2.10 Литература Илии и Псевдо-Послание Тита
2.11 Страдания Маккавеев
3 Парабиблейская литература по мотивам Нового Завета
3.1 Протоевангелие Иакова
3.2 Евангелие детства от Фомы
3.3 Литература о Пилате
3.4 Вопросы Варфоломея
3.5 Деяния Петра и Павла
3.6 Деяния Андрея
3.7 Деяния Иоанна
3.8 Деяния Фомы
3.9 Откровение Павла
4 Мужи Апостольские
4.1 Дидахе и Учение двенадцати апостолов
4.2 Первое послание Климента Римского
4.3 Послание Варнавы
4.4 Послание Поликарпа Смирнского
4.5 Мученичество Поликарпа Смирнского
4.5.1 Художественный перевод
4.5.2 Дословный перевод
4.6 Пастырь Ермы
4.7 Мученичество Игнатия Антиохийского
4.8 Пространная редакция посланий Игнатия
Заключение
Приложение 1: Passio Polycarpi (Arch. S. Pietro in Vat. A 2 fol. 215v — 218v)
Приложение 2: О рукописной передаче латинского послания Поликарпа.
Об авторе
Бенджамин Глиде
PD Dr. theol. (1977), Цюрихский университет, научный сотрудник Цюрихского университета. Ему принадлежат монографии, издания источников и множество статей в области христианской письменности, в том числе «Развитие термина ἐνυπόστατος от Оригена до Иоанна Дамаскина» (Brill, 2012).