Язык, пол и закон в иудео-исламской среде

Статьи в этом сборнике посвящены правовой, лингвистической, исторической и литературной роли еврейских женщин в исламском мире средневековья. В значительной степени опираясь на рукописные свидетельства из Каирской Генизы, авторы исследуют проблемы, связанные с идентификацией и толкованием женских писем из средневекового Египта, регистрами женской письменности, отношениями между еврейскими женщинами и мусульманской правовой системой, обращением женщин в христианство, видения женщин в аду и гендерные чтения в агадической традиции иудаизма.

Выходные данные

E-Book (PDF)
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-42217-9
Publication Date: 25 Feb 2020

Hardback
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-42216-2
Publication Date: 05 Mar 2020

Содержание

Примечания по вкладчикам
Редакционное заявление
Участники семинара «Язык, гендер и право в иудео-исламской среде»

1. Социолингвистика Генизы: язык женщин
Эстер-Мириам Вагнер

2. Проблема чтения женских писем из Каирской генизы
Рене Левин Меламед

3. Еврейские женщины в мусульманских юридических учреждениях: Семь юридических документов из Каирской Генизы
Одед Зингер

4. Пленники, новообращенные и наложницы: Гендерные аспекты обращения в иудаизм на Средневековом Ближнем Востоке
Моше Ягур

5. Никаких (еврейских) женщин в Аду
Тали Артман-Парток

6. Изображения библейских персонажей в утраченных агадических традициях из Каирской Генизы: феминистские соображения
Моше Лави

Индекс источников
Указатель имен и предметов
Указатель Генизы и других рукописей

О редакторах

Цви Штампфер

доктор философии (2005), Еврейский университет Иерусалима, руководитель исследовательского центра Колледжа Орот Исраэль, исследователь в исследовательском отделе Генизы в Кембриджском университете и редактор Ginzei-Qedem: Genizah Research Annual.

Амир Ашур

доктор философии (2006), Тель-Авивский университет, исследователь в Колледже Орот Исраэль и Тель-Авивском университете. Его основная область исследований - это Каирская Гениза - «документальная Гениза», Маймонид и иудейско-арабские переводы Библии.

Наверх