Текстовая и литературная критика «Книги царств»
Этот том содержит сборник пожизненного исследования автора (наряду с некоторыми новыми исследованиями, написанными специально для этой книги) текста 1-2 Царств, некоторые из них переведены на английский язык впервые. Карьера Хулио Треболле сосредоточена на истории этих библейских книг под тройным углом зрения комбинированной текстовой, литературной и источниково-композиционной критики. Использование им Септуагинты и ее вторичных версий, таких как старая латынь, в качестве основы для реконструкции истории текста, является неоценимым вкладом в панораму текстового плюрализма в Библии в период Второго Храма, которая возникла после открытий Мертвое море.
Выходные данные
E-Book (PDF)
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-42601-6
Publication Date: 08 Jun 2020
Hardback
Availability: Published
ISBN: 978-90-04-38831-4
Publication Date: 23 Jul 2020
Источник
Содержание
Предисловие
Андрес Пикер Отеро и Пабло Ториджано Моралес
Сокращения
Вступление
Глава 1 Современная критика 4 царств 25: 18–19
Глава 2 Иеровоам и собрание в Сихеме (MT 1 Царств 12: 2–3a; LXX 3 Царства 11:43; 12: 24d, f, p)
Глава 3 Альтернативные истории о Соломоне и Иеровоаме (MT 1 Царств 12, 14 и LXX 3 Царства 12: 24b – z)
Глава 4 Дополнения к LXX 3 Kingdoms 2: 35a – o и 2: 46a – l и основная часть композиции MT / LXX 1 Kings 4–10
Глава 5 Редактирование, редакция и мидраш в Книгах Царств
Глава 6 Тексты «Кайге» в Vetus Latina of Kings (4 Kingdoms 10: 25–28)
Глава 7 Два текста для рассказа о воскресении: 4 Царств 13: 20–21 (MT LXXB / LXXL OL)
Глава 8 Древнегреческий 3–4 царства: антиохийский текст «до Лукиана». Редакция A. Rahlfs, Lucians Rezension der Königsbücher
Глава 9 2 Царств 11 (MT / LXXB / L): текстовые варианты и литературное единство повествования
Глава 10 От «старой латыни» через «древнегреческий» к «древнееврейскому» (4 Царств 10: 23–25)
Глава 11 Критическое использование текста Септуагинты в Книгах королей
Глава 12 Принадлежность к тексту старых латинских маргинальных чтений в Книгах Судей и Королей
Глава 13 Критическое значение древней латыни для текста в посткумранской текстовой критике (3 Царств 18: 26–29, 36–37)
Глава 14 Самуил / Царств и Паралипоменон: разделы книги и состав текста
Глава 15 Короли (MT / LXX) и Хроники: двойная и тройная текстовая традиция
Глава 16 Текстовая критика и литературная структура и состав 1-2 королей / 3-4 царств: различная последовательность литературных единиц в MT и LXX
Глава 17 Вклад старой латыни в реконструкцию древнегреческого языка судей и царей: «Дублеты» и «дополнения» к антиохийскому тексту, отсутствующие в древней латыни
Глава 18 Древнегреческий король, сохранившийся у недавних свидетелей: рукописи 158 и 56–246; Маргинальные чтения сиро-гексапларического текста и сирийского текста Иакова Эдесского
Глава 19 Рост текстов Книги Царств: I. От греческих гексапларических дополнений к еврейским редакционным глоссам
Глава 20 Текстовый рост Книги Царств: II. Различный порядок литературных единиц в MT и LXX и процесс композиции
Указатель ссылок на библейские отрывки и древнюю литературу
Указатель современных авторов
Об авторе
Хулио Треболле Баррера
доктор философии (1979 г.), Мадридский университет Комплутенсе, профессор кафедры этого университета, был членом международной группы редакторов свитков Мертвого моря. Он является соредактором книги «3-4 книги царств» из серии «Септуагинта Геттинген».