Vigiliae Christianae Том 42, выпуск 3

Обзор ранней христианской жизни и языка.
Vigiliae Christianae содержит статьи и краткие заметки исторического, культурологического, лингвистического или филологического характера о раннехристианской литературе, написанной после Нового Завета, а также о христианской эпиграфике и археологии. Церковная и догматическая история рассматриваются в связи с социальной историей; Византийская и средневековая литература рассматриваются постольку, поскольку они демонстрируют преемственность с раннехристианским периодом.
● Ведущий журнал в своей области.
● Обширный раздел обзора книг с критическим анализом других изданий, связанных с этой областью.
Выходные данные
Volume: 42
Issue: 3
Date: 1988
Pages: 312
ISSN: 0042-6032
E-ISSN: 1570-0720
Subjects: Early Church & Patristics, Biblical Studies, Church History, History, Ancient History, Classical Studies, Religion in Antiquity, Religious Studies, Biblical, Theology, Theology and World Christianity
Содержание
209–235
Христианство на Римском форуме
Марк С. Берроуз
«Апология» Тертуллиана не вошла в пустой мир. Арена поздней античности ощетинилась спорами о природе религии, общества и богов. По мере расширения империи эти дискуссии неизбежно сводились к вопросу о статусе «новых» или «чужих» религий, таких как христианство. Если мы можем положиться на сообщение Диона Кассия о речи Мецената к императору Августу, у нас есть раннее свидетельство недоверия римлян к таким заблуждениям: «Те, кто пытается исказить нашу религию, вы должны ненавидеть и наказывать…
236–256
Текст Маркиона Гал. 1:1
Т. Барда
Ранние реконструкции 1.1. Насколько известно, первым редактором Нового Завета, который тщательно собрал многие гипотетические остатки Маркионовой редакции посланий Павла, был Джон Милль». В аппарате критики к Гал. 1: В издании 1710 года, опубликованном Людольфом Кустером, встречается следующее наблюдение: `xai 0103 1t<X’tpoç] Маркион добровольно не раскрывает Christum not Deo patre, sed per semetipsum suscitatum, inquites Hieron. местоблюститель. Legebat ideo Marcion, <X1J’tOV ваш ‘водный c6v.
257–266
Источник и значение Четвертой Oratio Contra Arianos, приписываемой Афанасию
Р.П.К. Хэнсон
Давно признано, что четвертая из речей против ариан, приписываемая Афанасию, не может быть написана его рукой. Ни в творениях отцов, ни в актах синодов о ней нет ни одного упоминания. Рукописные свидетельства для него не так полны, как для остальных трех Речей. Север Антиохийский (465–538) в своих ссылках на «Речи» подразумевает три речи и только три (хотя третья называется по-разному).
267–281
Музыка Августина
Брайан Бреннан
В Скуоле ди Сан-Джорджо-дельи-Скьявони в Венеции висит картина Карпаччо, изображающая святого Августина, которого святой Иероним чудесным образом посетил в своем кабинете. Ученый-епископ Гиппопотама изображен сидящим за своим столом в окружении символического беспорядка. Было показано, что среди бумаг, книг и епископских принадлежностей тщательно размещенные музыкальные произведения являются визуальной отсылкой к тому, что сейчас является одним из менее известных произведений Августина, его трактатом «О музыке».
282–289
Сколько зороастрийцев?
М. Дж. Эдвардс
Пройди теперь, умоляю тебя, через огненную зону внутреннего мира Зороастра, Гермиппа, мага из внутреннего мира, чтобы мы могли согласиться с автором, и Бактриан может быть тем, кому Ктесий объясняет достижения историй в первая глава, Армениус, внук Зостриана и близкий друг Кира Памфила… (Арнобий, Против народов 1. 52). В этот отрывок много раз вносились поправки, и с большей предприимчивостью, чем обычно считается редактором: он цитируется здесь с пунктуацией «Le Bonniec», но другие расставили запятые так, чтобы отделить «familiaris Cyri» от «племянник Зостриана»2 и другие.
290–312
Обзоры