Le Muséon Том 126, выпуск 3-4

Журнал Le Muséon, Revue d’Etudes Orientales, основанный в 1881 году Ч. Де Харлезом, специализируется на области древнего христианства и средневекового Востока, включая библейский мир, византийскую цивилизацию и истоки ислама. Он публикует тексты на арабском, армянском, коптском, эфиопском, грузинском, греческом, нубийском, сирийском и др., Оригинальные исследования этих текстов и традиций различных народов христианского Востока. Языки публикации — французский, немецкий, английский и итальянский.

На Muséon есть ссылки (резюме + индексирование) в Индексе цитирования по искусству и гуманитарным наукам и в Current Contents / Arts & Humanities; Справочник периодических изданий MLA; База данных религии ATLA; Лингвистическая библиография; Справочник периодических изданий MLA; Международная библиография периодической литературы по гуманитарным и социальным наукам / IBZ онлайн; Филологический год; Islamicus Index; Отрывки из Нового Завета; Elenchus Bibliographicus (Ephemerides Theologicae Lovanienses); Scopus; ИНИСТ / CNRS; CrossRef; Thomson Scientific Links; ERIH PLUS (Европейский справочный индекс гуманитарных и социальных наук).

Muséon — это рецензируемый журнал.

Выходные данные

Volume: 126
Issue: 3-4
Date: 2013
Pages: 494
DOI: 10.2143/MUS.126.3.3005396
ISSN : 0771-6494
E-ISSN : 1783-158X
CATEGORIES : Patristics, Oriental Studies

Содержание

253 — 263
Размышления вокруг стелы Карахёюк (Эльбистан)
ВАН КИКЕЛЬБЕРГЕ, Этьен
В этой статье читатель найдет новое прочтение иероглифической лувийской стелы Карахуюк-Эльбистана. Предлагаем новое обозначение POCULUM-land, которое до сих пор оставалось неустановленным. Другие топонимы, среди которых три города, данные Великим Царем Арма-Нани, также будут рассмотрены с вероятной идентификацией первых двух. В конце мы предлагаем новое прочтение знаков * 484 и * 514, что даст вероятный перевод в общем контексте текста.

265 — 283
Эламит nu-ma-ka4
ТАВЕРНЬЕР, янв.
В этой статье основное внимание уделяется ирано-эламскому выражению numaka-, которое обозначает профессию из архива Ахеменидских укреплений Персеполя. Рядом с описанием более старых теорий относительно этого наименования проводится новое и тщательное исследование, после которого представлены некоторые возможные решения относительно этимологии этого слова. Кроме того, представлены некоторые исторические размышления о важности этой лексемы.

285 — 317
Сирийский илиуперсидский
Падение Трои в сирийской историографии
ХИЛКЕНС, Энди
Самым известным литературным выражением сказки о Троянской войне, вероятно, является «Илиада». Тем не менее, хотя сирийские авторы также демонстрируют знание этого мифа, только Афанасий Баладский (634–688) и Антоний Тагритский (9 век), по-видимому, имели доступ к Илиаде, вероятно, на греческом языке. Большинство сирийских упоминаний о Троянской войне сохранилось в западно-сирийских хрониках, датируемых 6-13 веками нашей эры. Все, кроме одного, можно проследить до греческой хронографической традиции, хотя и через сирийских посредников. В большинстве случаев эти хронографические ссылки на Троянскую войну довольно краткие и относятся только к хронологическим вопросам, но существует несколько более длинных описаний войны. Двумя наиболее важными источниками в этом отношении являются Хронография Михаила Великого (1126-1199) и Анонимная Хроника до 1234 года. В Хронографии Михаила хранятся три отчета о Троянской войне, одна из которых напрямую заимствована из Хроники Евсевия (ум. 344); другой, скопированный из промежуточного источника, написанный еще неустановленным летописцем, имевшим доступ не только к Хроникам Евсевия, но и к преданию из «Энеиды» Вергилия; и третий — пересказ пятой книги Хроник Малала (ум. после 570 г.), которая также сохранилась в Китаб ал-Унване Агапия из Маббуга (ок. 941 г.). Он содержит самый длинный сирийский отчет о Троянской войне, который, похоже, основан на книгах из Эпического цикла, но не на «Илиаде» или «Одиссее». Влияние «Илиуперсиса» вытекает из детального знания автором обстоятельств поимки Трои, в частности, единственного сохранившегося описания троянского коня и даже ссылки на него.

319 — 368
Печатный капитал, фирменный стиль и демократизация дискурса в раннем современном армянском обществе
КОУ, С. Питер
В этой статье исследуются значительные метаморфозы в традиционных средствах коммуникации (устная и рукописная передача) в армянском обществе на Армянском нагорье и во всей всемирной сети торговых сообществ с появлением печатных технологий в ранний современный период. Он анализирует влияние последнего на распространение грамотности и демократизацию дискурса, вовлекая средний класс торговцев в различные роли (финансист, читатель, печатник, автор) посредством процесса, который трансформирует термины, в которых общее происхождение, общая история и коллективная идентичности предусмотрены. В результате наблюдается переход от библейской и церковной точек зрения к феномену рассредоточенности и примату религиозно-конфессиональной идентичности, связанной с прошлым, к зарождающемуся националистическому проекту, ориентированному на будущее, который обсуждали представители как светской, так и церковной элиты в период правления влияние мысли Просвещения, которая является прообразом более полной программы, разработанной и сформулированной в 19 веке посредством периодической печати и создания политических партий.

369 — 378
Неаутентичное грузинское послание, приписываемое Кириллу Александрийскому
КРОУФОРД, Мэтью Р., ДЖАШИ, Зураб
В данной статье рассматривается подлинность письма, приписываемого Кириллу Александрийскому, которое сохранилось только в двух грузинских рукописях. Это письмо стоит во главе катены экзегетических фрагментов, касающихся посланий Павла, и его автор берет на себя ответственность за составление последующего собрания отрывков от святоотеческих авторов. Хотя о его существовании было известно с начала двадцатого века и оно было включено в корпус Кирилла в Clavis Patrum Graecorum, критическое издание письма было опубликовано только недавно, в 2003 году. Мы предоставляем первый современный перевод письма и утверждаем судя по ее содержанию, Кирилл почти наверняка не был ее автором.

379 — 418
Царство Армянской Киликии и Пятый крестовый поход (1217-1221)
ХАВТЕР, Питер
Пятый крестовый поход (1217–1221) и история Киликийского царства Армении были более взаимосвязаны, чем предполагалось. Хотя Левон I был болен артритом, он находился в Св. Иоанна Аккре, чтобы принять первые отряды крестоносцев, и он принял участие в их атаке на мусульманскую крепость на вершине горы Фавор. Возможно, он даже планировал присоединиться к атаке сельджукидов с фланга на княжества Айюбидов в Северной Сирии и Месопотамии, чтобы облегчить операции крестоносцев в Египте. Смерть короля в 1219 году положила начало борьбе за киликийский трон. В 1216 году король лишил наследства бывшего наследника престола, своего внучатого племянника Раймунд-Рупена. Чтобы обеспечить восшествие на престол своей младшей дочери Забель, маленькой девочки, он устроил брак между ней и сыном короля Венгрии Андрея II, который посетил Киликию после своего возвращения из крестового похода. Но проект провалился. Вернувшись домой, венгерский король отменил свое обещание, потому что у него были другие планы на сына. Теперь два претендента, оба известные крестоносцы, претендовали на трон. Оба искали поддержки Папы Гонория III, хорошо зная, что крестовый поход был политически направлен Святым Престолом и что Королевство Киликии находилось под защитой Папы. Один из них, царь Иерусалимский Иоанн, женился на старшей дочери покойного царя, оставил армию крестоносцев в Египте и был готов сражаться за корону Киликии. Но он отказался от своих прав после того, как Папа угрожал отлучить его от церкви. Раймунд-Рупен, бывший наследник престола, одобренный Папой и поддержанный легатом крестового похода кардиналом Пелагиусом, также пытался достичь своей цели военными средствами. К нему Папа был снисходительнее, чем к королю Иерусалима. Но поддержка крестоносцами Раймунд-Рупена ввергла Киликию в гражданскую войну и забрала воинов и деньги из армии крестоносцев. Турки воспользовались внутренними боями в Киликии, совершили набеги, грабя и опустошая королевство. Восстание Раймунд-Рупена было подавлено партией армянской знати, защищавшей права Забеля. Их победа уменьшила влияние папы в политической жизни Киликии. В то время как Пятый крестовый поход закончился катастрофой, ситуация в Армянском царстве была стабилизирована удивительным союзом. Для папства конец крестового похода, как и развитие Киликии, было катастрофой.

419 — 450
История Александрийских Патриархов
Новая оценка текста в конфигурации отзывов
ПИЛЕТ, Перрин
Арабский текст Истории Патриархов Александрии (HP) сохранился в очень сложной рукописной традиции. Переведенный из разрозненных коптских источников, а затем продолженный непосредственно на арабском языке с 11 века и далее, он обычно описывался как двойной корпус, передаваемый в примитивной — или авторской — редакции, с одной стороны, и в широко распространенной версии Вульгаты, с другой стороны. Другие. В этой статье мы хотим указать на то, что эта дихотомическая артикуляция передачи может быть результатом неверной концепции из-за неправильных рабочих баз, то есть некритических изданий начала 20 века. Критический обзор этих изданий, основанный на последних методологических открытиях, покажет, как такое восприятие HP как «двойного» корпуса стало восприниматься как должное. Затем сама концепция Вульгаты будет подвергнута сомнению путем проблематизации текущих определений этого термина, а также путем систематического анализа текстовых данных, полученных из рукописей. Обсуждение результатов такого анализа приведет к новой концептуализации передачи, которая предлагает рассматривать текст HP как динамическую или текучую текстовую традицию.

Библиография
451 — 494
Отчеты

495 — 496
Материалы, отправленные в редакцию

Наверх