Вы читаете
Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея


Том I
Сокращения
Вступление
Книга 10. (Матфея 13: 36-14: 15)
Книга 11. (Матфея 14: 15-15: 39)
Книга 12. (Матфея 16: 1-17: 9)
Книга 13. (Матфея 17: 10-18: 18)
Книга 14. (Матфея 18: 19-19: 11)
Книга 15. (Матфея 19: 12-20: 16)
Книга 16. (Матфея 20: 17-21: 22)
Книга 17. (Матфея 21: 23-22: 33)
Избранные отрывки от Матфея 1: 1-13: 35 и от Матфея 28
Библиография современных источников
Том II
Часть I: The Vetus Interpretatio (к Евангелию от Матфея 16: 13-22: 33)
Книга 12. (Матфея 16: 13-17: 9)
Книга 13. (Матфея 17: 10-18: 18)
Книга 14. (Матфея 18: 19-19: 11)
Книга 15. (Матфея 19: 12-20: 16)
Книга 16. (Матфея 20: 17-21: 22)
Книга 17. (Матфея 21: 23-22: 33)
Часть II: Серия Commentariorum (Матфея 22: 34-27: 66)
Серии 1-8. (Матфея 22: 34-46)
Серии 9-28. (Матфея 23)
Серии 29-62. (Матфея 24)
Серии 63-73. (Матфея 25)
Серии 74-114. (Матфея 26)
Серии 115-145. (Матфея 27)
Индексы


Hardcover
Published: 16 October 2018
ISBN: 9780199669073


Ориген был величайшим Церковным деятелем третьего века и самым влиятельным из всех отцов греческой церкви. Его труды охватывают множество различных тем, включая комментарии к большинству книг Нового Завета и многим книгам Ветхого Завета. В конце своей жизни, в середине третьего века, он написал Толкование на Евангелие от Матфея. Насколько нам известно, это был первый комментарий к этому Евангелию. Он охватил все Евангелие в двадцати пяти книгах. Только восемь из этих книг сохранились на греческом языке, на котором писал Ориген. Латинский перевод, сделанный в шестом веке, сохранил содержание нескольких дополнительных книг. Кроме того, в древних писаниях сохранились многочисленные фрагменты комментариев.

Из этой массы материала только пять из восьми книг, сохранившихся на греческом языке, были переведены на английский, плюс один фрагмент. Таким образом, этот новый перевод является первым переводом на английский язык всех греческих и латинских остатков этого важного толкования, включая большинство фрагментов. Перевод на современный английский язык с краткими аннотациями. Введение устанавливает комментарий в контексте жизни Оригена. Это его последняя сохранившаяся экзегетическая работа.

Рецензия

https://doi.org/10.1017/S0022046919001404



Об авторе

Рональд Э. Хайне

(доктор философии, Университет Иллинойса) — профессор Библии и христианского служения Северо-Западного христианского университета. Среди его публикаций: «Ориген: ученость на службе Церкви» (2010), Комментарии Оригена и Иеронима к посланию апостола Павла к Ефесянам (2002) и издание Трактата Григория Нисского о надписях на псалмы (1995).





© 2020 Библия и христианская древность